Sipnosis
Tras una década de lucha contra una enfermedad, el protagonista muere. Sin embargo, resucita y se hace más joven en un mundo diferente.
El principal apoyo del corazón del protagonista en su lucha contra la enfermedad es un programa de televisión sobre la agricultura de ocio.
En su segunda vida en un mundo diferente, va a intentar la agricultura.
¿Cosas comunes como diferentes transiciones mundiales y asuntos domésticos?
Esto no tendrá un gran clímax.
Esto va a ser frenético.
Información
Estado: Activa +560 cap en raw
La traducción en ingles esta en curso en Link
En el idioma Original Link
Autor: Kinosuke Naito
Otros Nombres: Farming Life in Another World
Generos: Comedia, Fantasia, Romance, Harem, Seinen, Slice of life
Ilustraciones-(Galerías Actualizadas)
- Volumen 01
- Volumen 02
- Volumen 03
- Volumen 04
- Volumen 05 – (Próximamente)
- Volumen 06
- Volumen 07 – (Próximamente)
EZ: Pueden disfrutar de las viejas galerías [mas que todo las deje por los comentarios que tenían y Likes] están mas abajo, antes de los comentarios.
Información – Datos del mundo
Estos son los Capítulos en los que el Autor dejo información de los Personajes y el mundo mismo de Isekai Nonbiri Nouka
Información de personajes 02 (Nuevos datos agregados) y Mapa
Lista de Personajes (Razas y Nombres)
Sub-mapa [Hasta la parte 09/Volumen 04]
Lista de Personajes 2 (Razas y Nombres)
Lista de personajes 3 (Raza y nombres)
Aproximaciones a la Novela Ligera / EZ: Les Recomiendo Descargar estas
(Si quieren apoyar el blog desactiven su bloqueador de publicidad para los links de descarga y [disculpen por ello]vean la publicidad, si es molesta y hasta a mi me harta esta, pero con ello me ayudaran mucho y gracias por adelantado a quienes lo hagan)
Volumen 01 [Capítulo 001 al 064] (Corregida con todas las Ilustraciones v2)
Volumen 02 [Capítulo 065 al 110] (Corregida con todas las Ilustraciones v2)
Volumen 03 [Capítulo 111 al 155] (Corregida con todas las Ilustraciones v2)
Volumen 04 [Capítulo 156 al 197] (Corregida con todas las Ilustraciones v3)
Volumen 05 [Capítulo 198 al 228]
Volumen 06 [Capítulo 230 al 281] (Próximamente)
Volumen 07 [Capítulo 282 al ???]
Nota Importante LÉANLA:
Estos links (PDF) no son la NOVELA LIGERA sino la aproximación a la misma usando los capítulos de la NOVELA WEB basándose en las imágenes y su relación con los capítulos de la Novela Web, dejare los packs de 22 para que las descarguen si las prefieren en ese formato, la Aprox a la Novela Ligera o mas bien podrían ser en si los tomos de la novela ligera serán paquetes de varios cap.
pdts: estaré corrigiendo los tomos así que puede que vuelva a subir otras partes después ya corregidas
Compilaciones en PDF
Parte 01 [Capítulo 001 al 022]
Parte 02 [Capítulo 023 al 044]
Parte 03 [Capítulo 045 al 066]
Parte 04 [Capítulo 066 al 088]
Parte 05 [Capítulo 089 al 110]
Parte 06 [Capítulo 111 al 132]
Parte 07 [Capítulo 133 al 154]
Parte 08 [Capítulo 155 al 176]
Parte 09 [Capítulo 157 al 197]
Parte 10 [Capítulo 199 al 220]
Parte 11 [Capítulo 221 al 242]
Parte 12 [Capítulo 245 al 266]
Parte 13 [Capítulo 267 al 288]
Parte 14 [Capítulo 289 al 310]
Parte 15 [Capítulo 311 al 332]
Parte 15 [Capítulo 333 al ???]
Capítulos
Volumen 01
Parte 1
Capítulo 1 – La Tipica Transferencia a un Mundo Alternativo
Capítulo 3 – Herramienta Agrícola Multiusos
Capítulo 5 – Seguridad alimentaria
Capítulo 6 – Oportunidad y encuentro
Capítulo 8 – La vida con los perros
Capítulo 9 – Nombres de los perros
Capítulo 14 – Comienza la construcción de la vía fluvial
Capítulo 15 – Preparativos de invierno y nuevo residente
Capítulo 17 – Se acerca el invierno
Capítulo 18 – La primavera ha llegado
Capítulo 19 – Kuroichi y el viaje de la pandilla
Capítulo 20 – Kuroichi y las parejas de la pandilla
Capítulo 21 – Expansión del campo
Capítulo 22 – Preparación para el invierno y una chica desnuda?
Parte 2
Capítulo 25 – El invierno fue corto y la primavera ha llegado
Capítulo 26 – ¿Tendón? Una mujer con alas
Capítulo 27 – El número de residentes aumenta
Capítulo 29 – Con respecto a los elfos
Capítulo 30 – Compromiso con objetos de mundo diferentes, Reversi y Ajedrez
Capítulo 31 – Primavera cuando llegaron los slimes
Capítulo 32 – La propuesta de matrimonio de Kuro y hongos
Capítulo 33 – Finalización de la vía fluvial y nuevos residentes
Capítulo 36 – El apuro de las construcciones y las circunstancias circundantes?
Capítulo 37 – Primavera cuando el Wyvern atacó
Capítulo 39 – Expresando gratitud a Dios y a la mejora de los embalses
Capítulo 40 – Elfos adicionales
Capítulo 41 – Tercer Tendón, Flora, Sirvientas Oni y Vacas
Capítulo 42 – Tier sale y llega el invierno
Capítulo 43 – Tres ángeles adicionales, pollos y lizarmen
Capítulo 44 – Vino e Invitado (Emisario del Rey Demonio)
Parte 3
Capítulo 46 – Invitados Beastkin
Capítulo 48 – Reafirmación de los roles
Capítulo 49 – Pueblo de trueque de buena reputación
Capítulo 50 – Reunirse mientras se bebe vino y nuevos residentes
Capítulo 51 – Resultados del Comercio con los Beastkins
Capítulo 52 – Recaudación de Impuestos
Capítulo 53 – Perturbación en el bosque
Capítulo 54 – Estudiando la geografía durante el invierno
Capítulo 56 – Acerca de los Alimentos y Bebidas
Capítulo 57 – El nacimiento de mi hijo y la incursión
Capítulo 60 – La hija de Beezel y Slimes
Capítulo 61 – Comunicaciones Wyvern y Michael-san de la ciudad portuaria
Capítulo 62 – Charla de negocios?
Capítulo 64 – Hongos y Expansión del Campo
Volumen 02
Parte 5
Capítulo 266 – El Secreto de la Puerta de Teletransportación
Capítulo 267 – Reconciliación con los Wyverns
Capítulo 269 – Varias cosas al final de la primavera
Capítulo 270 – Fiesta de bienvenida con los Protagonistas Ausentes
Capítulo 271 – El subordinado de Randan
Capítulo 272 – Pequeña Charla y Nacimiento
Capítulo 273 – Arachne y Dragón de Tierra
Capítulo 277 – Zorro de Nueve Colas
Capítulo 279 – Rehabilitación de Youko
Capítulo 280 – En el calor del verano
Capítulo 281 – Persona a Cargo
Volumen 07
Capítulo 282 – Instalación de la Puerta de Teletransportación
Capítulo 283 – Gomura. Construcción en curso
Capítulo 284 – Lista de personajes 2 (Raza y nombres)
Capítulo 285 – Aventurero humano normal
Capítulo 286 – El parto de Rasuti, banquete y regalo.
Capítulo 287 – Cría de langostas
Capítulo 288 – Estanque de acuicultura y piscina.
Parte 14
Capítulo 289 – Langostas y el jefe del pueblo se mueve
Capítulo 291 – Cuentos del Santo de la Espada
Capítulo 292 – Regreso a casa y consulta
Capítulo 293 – Caminos de Gomura
Capítulo 296 – Chica funcionaria, Anonymous Hope
Capítulo 297 – Las cosas que ocurrieron el pasado otoño
Capítulo 298 – Noche relajante
Capítulo 299 – Romance de invierno
Capítulo 300 – Visita a la mazmorra del sur
Capítulo 301 – Interacción padre -hijo(s)
Capítulo 302 – Un cierto día de invierno
Capítulo 303 – Celestine Lodjineh
Capítulo 304 – Invierno en Gomura
Capítulo 305 – Recordar la cara de uno
Capítulo 306 – Historia de dragones
Capítulo 307 – Estado de las aguas termales durante el invierno
Capítulo 308 – Primavera del decimotercer año
Capítulo 309 – Campo, langosta y cereza
Capítulo 310 – Invitados inesperados de Gomura
Parte 15
Capítulo 311 – Transporte de ida y vuelta y Carta de Desafío
Capítulo 312 – Un enfrentamiento llamado a un festival
Capítulo 313 – La batalla de Gomura
Capítulo 314 – El enano llamado Juano
Capítulo 315 – Jugando con las crías de araña
Capítulo 316 – Detalles de la batalla
Capítulo 317 – Estante de medicinas y cuarto de estantes
Capítulo 319 – El romance de un Hombre
Capítulo 321 – Un Festival como un Festival
Capítulo 323 – La situación del alcohol en Gomura
Capítulo 324 – Plan de desarrollo industrial de Gomura (1)
Capítulo 325 – Sociedad del Lado Norte
Capítulo 326 – Plan de desarrollo industrial de Gomura (2)
Capítulo 327 – Plan de desarrollo industrial de Gomura (3)
Capítulo 328 – Cortina de cuentas de madera
Capítulo 329 – Día caluroso de verano
Capítulo 333 – Expansión de Taiju
Capítulo 336 – Polluelos de arpía y Paula
Capítulo 339 – Pelota de ping-pong brillante
Capítulo 340 – ¿La historia secreta de la dama noble?
Capítulo 341 – Algo pasó durante un día en el que no pasó nada
Capítulo 342 – Reina de las hadas
Capítulo 343 – La verdadera Reina de las hadas
Capítulo 344 – El torneo de artes marciales de siempre
Capítulo 345 – Residente de Ichimura Bruno
Capítulo 346 – Del otoño al invierno
Capítulo 347 – El empleo de Yuri e invierno
Capítulo 348 – La historia del rey de un país pacífico
Capítulo 349 – El Usual kotatsu
Capítulo 350 – Tomando un descanso cerca del pueblo Howling
Capítulo 351 – Jefe del pueblo ebrio
Capítulo 352 – Chocolate y medidas contra la nieve
Capítulo 353 – Partos, Iglú y Juegos en la Montaña de Nieve
Capítulo 354 – Mujeres embarazadas y vacas
Capítulo 355 – El invierno esta por terminar
Capítulo 356 – Primavera del 14 año
Capítulo 358 – Primavera de cambios
Capítulo 359 – Lista de personajes 3 (Raza y nombres)
Capítulo 360 – Nuevo canal de agua
Capítulo 361 – La vida escolar de los chicos beastkin, Día 1?
Capítulo 362 – Grocks y el nombre del gato
Capítulo 363 – La vida escolar de los chicos beastkin, Día 3?
Capítulo 364 – La vida escolar de los chicos beastkin, Día 4?
Capítulo 365 – La vida escolar de los chicos beastkin, Día 7?
Capítulo 366 – Vacaciones de verano del jefe del pueblo
Capítulo 367 – Incidente de verano
Capítulo 368 – Vida escolar de los chicos beastkin, Día 10?
Capítulo 369 – Vida escolar de los chicos beastkin, Día 12?
Capítulo 370 – Imperio de los elfos: Secuelas
Capítulo 371 – La hija de la abeja reina
Capítulo 372 – Vida escolar de los chicos beastkin, Día 15?
Capítulo 373 – Vida escolar de los chicos beastkin, Día 16?
Capítulo 374 – La rubia con cabello de taladros Enderi
Capítulo 375 – Directora de la academia
Capítulo 376 – Un día de verano
Parte 18
Capítulo 377 –…
Ilustraciones-(Vieja Galería)
Muy buena la traducción ¿ es la wn o la ln?
Me gustaMe gusta
Es la novela web las ilustraciones son de la novela ligera
Me gustaMe gusta
Ahi ilustraciones? Solo vi cosas del manga
Me gustaMe gusta
si son del manga eso lo dije en alguno de los capitulos yo crei que hablabas de las imagenes de las compilaciones que son del vol 1
Me gustaMe gusta
Las ilustraciones estan en el pdf? Solo tengo cel asi que lo leo online.
Me gustaMe gusta
las subiré aparte
Me gustaMe gusta
Genial. Ya termine de leer a esperar nomas los sgts caps.
Me gustaLe gusta a 1 persona
En general son 2 capítulos cada 2 días almenos mientras haya capítulos que traducir(de ingles) este mes están sacando capítulos diarios así que no habrá problema
Me gustaMe gusta
Ya vas a pasar las raw del manga. No estas tan lejos de la traducción inglesa tampoco.
Me gustaLe gusta a 1 persona
también me di cuenta de eso pero todo depende de que tantos capítulos traduzca en ingles del japones este mes están dando actualizaciones diarias pero no se que pasara el próximo.
Me gustaMe gusta
Crei que en ingles estaban mas adelantados, bueno si es asi habra que esperar nomas lo malo que la traduccion del manga al español parece estancada y te dejan con ganas de mas.
Me gustaMe gusta
Aun sigues traduciendo?
Me gustaMe gusta
claro que si cada 2 días subo 2 capítulos (este mes dependiendo de las circunstancias el próximo puede que cambie las fechas de subida)
Me gustaMe gusta
como es esto de Aproximaciones a la Novela Ligera ?? es la misma web novel entiendo llegado a la novela ligera pero en que modo ??
Me gustaMe gusta
Miralo de esta forma de donde toma el escritor lo necesario para hacer la novela ligera? Obviamente de la novela web y eso significa que usa una “cantidad” determinada de capítulos y los edita en este caso hasta el cap 64 el tomo 1 no?
Eso es porque las ilustraciones del tomo 2 comienzan unos cap de después de el cap 64 por eso es una “aproximación”
Me gustaMe gusta
Y puedo comensar a leer esta aproximacion y cuando llegue al cap 64 continuar normalmente con la web novel lo que sigue??
Me gustaMe gusta
Toda es novela web NO tengo la novela ligera leela normalmente ya lo dije es solo una “aproximacion” no la novela ligera toda es novela web
Me gustaMe gusta
pero para responder a tu pregunta Si, sigue sin preocuparte de ahí en adelante
Me gustaMe gusta
Gracias por los capitulos.
Esta muy intetesante la novela espero que salga el siguiente PDF
Me gustaLe gusta a 1 persona
me pregunto este isekai es una novela ligera o un web novel?? que me recomiendas leer los capitulos online o descargar los pdf
Me gustaMe gusta
es la novela web no por tomar tema contigo, ya lo he dicho varias veces es la novela web la novela ligera nadie la esta traduciendo y si descargarte sin preocupación los pdf si quieres toma el pack de 64 cap (es una aproximación porque las ilustraciones del volumen 1 que tenia acaban unos cap antes de este y las ilustraciones del volumen 2 comienzan poco después [aunque solo tengo la imagen de hakuren en el tomo 2] por esto los estoy organizando en esos pack para que queden algo parecidos a la novela ligera en conjunto a las ilustraciones)
Me gustaMe gusta
ANIKI!!!!!!
Me gustaMe gusta
????
Me gustaMe gusta
sabes si la WN es muy diferente de la LN?
Me gustaMe gusta
Si hablas de los PDF que hice que son la aprox a la novela ligera son las primeras 3 Recopilaciones juntas en este y use las imágenes para guiarme mas o menos en en cap finalizaba para comenzar a poner las del volumen 2, pero si hablas de si es diferente a la novela ligera en si no lo se ya que no he visto a ningun grupo tomar su traduccion ya sea en ingles o español pero supongo que no es tan diferente digo el manga es casi completamente idéntico a la novela web (solo que excluye algunas cosas como otros puntos de vista de otros personajes)
Me gustaLe gusta a 1 persona
gracias por la respuesta, y si mi duda era sobre lo segundo
Me gustaLe gusta a 1 persona
Son grandes se agradece la traduccion
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchas gracias por la traducción y por supuesto por los pdf’s!
Saludos desde el corazón de Suramerica!
Suerte Sigan Así!
Me gustaLe gusta a 1 persona
De nada, Disfruta de la Novela
Me gustaMe gusta
Gracias por traducir
Me gustaLe gusta a 1 persona
De nada disfruta la Novela
Me gustaMe gusta
[…] LEER: Volumen1,2,3,4 […]
Me gustaLe gusta a 1 persona
cada cuanto se sube capitulo ?
Me gustaLe gusta a 1 persona
por desgracia al no haber casi actualizaciones como antes cada semana ahora [2019-07]
Me gustaMe gusta
pero el ritmo puede cambiar/depende del ritmo de subida de cap de parte del traductor jap-ingles
Me gustaMe gusta
Me da error cuando intento descargar la Parte 05 (89-110). Cuando me redirecciona me aparece un “Error 403”, alguna idea de porqué?
Me gustaLe gusta a 1 persona
fumu ire a ver
Me gustaMe gusta
Sera cosa tuya porque yo lo descargue sin problemas, hasta fui a revisar si lo habían eliminado el archivo de la cuenta o si habían borrado la cuenta de MEGA pero nop todo esta bien. si no puedes descargarlo acá descargalo desde Fukou-da ahí también la tienen/ el que la tengan ahí esos PDF me ayuda a recibir mas visitas así que es un ganar-ganar
Me gustaMe gusta
Oh lo intentaré entonces muchas gracias y gracias x la traducción.
Me gustaLe gusta a 1 persona
De nada, disfruta la lectura
Me gustaMe gusta
se pueden descargar las imagenes y la informacion de personajes??
Me gustaLe gusta a 1 persona
En el mismo indice de la novela[acá] están las ilustraciones de cada tomo hasta la fecha [al menos las que he encontrado hasta ahora] y también están los cap en lo que hablaron de los personajes y datos del mundo de la novela acá mismo en el indice solo búscalos bien y ahí estará todo; detalles de los personajes, mapas y demás
Me gustaLe gusta a 1 persona
abandonaron la novela ?
Me gustaLe gusta a 1 persona
La novela sigue en curso y depende de los cap subidos en ingles, las unicas por ahora en pausa indefinida son megami bichigire [hace raaato] y i become the hero’s bride
Me gustaMe gusta
Para cuando nuevo pack de capítulos? Gracias por las traducciones.
Me gustaLe gusta a 1 persona
1 cap por semana mientras no saquen nuevos en ingles hasta que estemos a día
Me gustaMe gusta
buena serie pero la traducción es deficiente, se nota que no hacen trabajo de revisión tienen errores gramaticales considerables además las notas del traductor en las que da sus comentarios insulsos y opiniones necesitadas de atención son un desperdicio de espacio y una afrenta a la noble profesión de traductor
Me gustaLe gusta a 1 persona
(Lo reenvio parar subirlo bien)
…Comencé el sitio con esta novela y por ello sus primeros cap [hasta mas allá del 100 y cerca del 150] son un desastre y esto se aplica a mis otras traducciones de la época también [eso si puedo aceptarlo] como Megami buchigire, I Reincarnated for Nothing solo que nunca corregí esos cap y mira, he visto peores cosas/traducciones que esta [como las de MTL directamente copiadas en los blogs(excluyo a tales of asia ya que así trabajan)] y las notas… no negare eso del todo no noto todo lo que hago sub-conscientemente [y me gusta ponerlas para compartir mi opinión pero cuando comencé… bueno no recuerdo bien que puse en cada una de las notas pero si puedo sentir que las puse por estupideces y en esa epoca como no había tanta gente leyendo pues…..] pero si hubiera mas gente diciendo que las quite las habría quitado mucho antes [no me molestaría hacerlo si supiera que les molestan a los lectores] y hasta ahora eres el primero y único que lo ha dicho sabes?
Me gustaMe gusta
No lo dije ni para ofender ni para “obligarte” a quitarlas, yo no se si las tradujiste tu en su totalidad (francamente pensé que fue trabajo de varias personas por los errores mencionados) o si solo las habías resubido (no es inusual este tipo de actuar y tampoco es como que sea malo o negativo) lo de las opiniones personales francamente dejando de lado si me molesta o no a mi o a otros 500 lectores, es en si una falta de respeto y de integridad profesional, para eso precisamente se agrega un prologo al inicio del libro, de esta manera el publico puede ver las opiniones del traductor o compilador sin tener que verlas en las paginas (arruinando así el ritmo de la lectura y la inmersión en la misma)
Me gustaLe gusta a 1 persona
No te preocupes no me enoja [del todo] las opiniones de todo tipo siempre llegan y puedo aceptar cierta cantidad de opiniones de estas [dependiendo de el caso] para mejorara como traductor.
Por ahora la pag [enzeam] la manejo yo solo así que si, se me pasan algunas erratas por falta de editores y no revisar los cap al subirlos [de algunas novelas lo hago de otras no] y Es algo que otros que hacen mejores trabajos que yo hacen, si agregan esas notas al final pero mira, el ritmo a que subo cap podría ser interrumpido si tuviera que ponerme a poner atención a cada una de esas cosas por las que tendría que tener cuidado y si, ofrecería calidad pero [y si me meto a esto oficialmente a hacerlo de mejor manera si me tomaría el tiempo adecuado y la calidad la mejoraría a lo mas que pudiera si estuviera “cobrando” por ello] pero esto lo hago por hobby y yo mismo digo que si me hace irritar y lleva mucho no vale la pena hacerlo [cuando quise comenzar al no saber suficiente me llevo casi 1 día entero(mas o menos casi 18 horas) traducir 1 solo cap de una novela que ya ni subí y aun así lo trate… y me rendí a los 3 cap] en esto lo siento así muchas de esas notas las puse [al menos las de las traducciones de las novelas actuales] por que me parecieron graciosas esas partes y deje así las notas por que al principio copie el estilo de una de las traducciones de las novelas que mas me ha gustado “Kumo Desu ka Nani ka?” de excalibur.es y yo al menos en mi opinión no sentí que me saco de la “inmersión” y nunca cambie ese estilo por que al menos no vi criticas o quejas ahí [o no las leí] pero es tu opinión y para ti ese es el caso
Me gustaMe gusta
Por cierto la anécdota de lo de 1 día traduciendo fue antes de comenzar a principios del 2018 por ello no volví a intentar traducir nada hasta mitad de año que fue cuando comencé a traducir [en esas fechas salio deelp por lo que se me facilito traducir a este punto] y desde ahí es donde estoy ahora
Me gustaMe gusta
insisto, el punto de dejarte la critica no es molestarte, es constructivo el asunto, si lo hice no fue por joderte si no por que me gusto lo que haces hasta el grado de tratar de ayudarte para mejorar, lo de cobrar igual t sin que te suponga demasiado esfuerzo podrias poner un enlace de donativos como lo hacen otras paginas, estas haciendo un trabajo y hobby o no seria justo que recibieras alguna remuneración economica por tu tiempo invertido, a como veo la cantidad de comentarios de gente que dice gustarle no creo que tengas problemas de falta de donativos, respecto a las notas tambien insisto en que no es que sea mi opinion o mi desagrado si no que es lo que es correcto en la escritura.
Me gustaMe gusta
gracias por la traducción desde que la encontré, siempre espero con ansia el próximo capitulo
Me gustaMe gusta
y el 197 ? jajajaja
Me gustaLe gusta a 1 persona
Hola.. el Link del Vol. 04 me lleva al Link de descarga del Vol. 03
Me gustaLe gusta a 1 persona
hmm ire a corregirlo
Me gustaMe gusta
Buenas tardes, cuando intento descargar el Vol.04 me lleva al Vol.03
Me gustaLe gusta a 1 persona
Ah si es cierto tengo que ir a revisar eso, en un rato se corrige
Me gustaMe gusta
Supongo que ya esta? no se creo haberlo corregido prueba si ya esta bien
Me gustaMe gusta
cuando aprietas los capitulos 298 en adelante (boton indice) te envia a otra novela
Me gustaLe gusta a 1 persona
Hmm ire a revisar luego y corregirlo
Me gustaMe gusta
me encanta, hay momentos que no puedo de dejar de reirme.
Me gustaLe gusta a 1 persona
No se sira un proboema pero la pagina d elas traducciones en ingles no esta funcionando o no puedo ingresar a esa pagina
Me gustaLe gusta a 1 persona
uahh no se espero que no se hayan cargado a sitio eso o creo que se movieron a otro dominio sera ver que sera
Me gustaMe gusta
hmm no tengo idea hasta ayer estaban subiendo cap de forma normal pero ahoro u hoy ya no se puede entrar
Me gustaMe gusta
Ya volvieron las traducciones en ingles
Me gustaLe gusta a 1 persona
si ya esta el link al “nuevo” dominio no se la verdad pero el link viejo mandaba a paj con numeros raros ahora esta bien… o eso supongo?
Me gustaMe gusta
Gracias crack.
Me gustaLe gusta a 1 persona
No vallas Abandonar el proyecto este TT _ TT q me quede enganchado
Me gustaLe gusta a 1 persona
Es una de las novelas con las que comence este blog nunca la abandonaria es solo que con tantos proyectos que tengo encima no puedo subir esta como antes y dire esto, entre todas las novelas que subo esta es la unica que nunca abandonaria es muy relajante y divertida mas sus pdv aparte del prota XD
Me gustaMe gusta
yo muero XD con cada comentario y cada cosa q le pasa al prota, no tiene vida XDXD
Me gustaLe gusta a 1 persona
Hola Admi traducirían también “Isekai de Tochi o Katte Noujou o Tsukurou” es como esta novela!!
Me gustaMe gusta
No lo siente yo ya no puedo poner mas proyextos encima mio mas bien he ido reduciendo el # de novelas que traduzco para no solo dejar de traducir sino mas bien quedarme con un # pequeño de estas, que con esto no me pese y quiera hacerlo solo con estas…
Me gustaMe gusta
Tio subirás el vol 6 de la recopilación pdf pofavor!!
Me gustaLe gusta a 1 persona
como dije no se sube la novela ligeras aca lo que se sube es la novela web y las “recopilaciones” son solo un compilado de los cap de la novela web que comprende ese volumen los packs de 22 cap son a como seguire ya que no puedo dedicar tiempo a adjuntarlos de esa forma otra vez
Me gustaMe gusta
Cada cuanto subes capítulos?! Ando leyendo en inglés que va por el cap 679 pero se me hace dificil leerlo con Google jajaja
Muchas Gracias por tu traducción,a esperar los demás capítulos!
Me gustaLe gusta a 1 persona
con google pues ya con eso te contestas solo no es buena traduccion esa y en ingles van como por el 400 pero bueno voy lento por X y X razones
Me gustaMe gusta
Donde yo lo leo la traducción en Inglés va por el capítulo 679 , solo uso el traductor de Google de Inglés a Español , ojalá no abandones está WN porque es muy entretenida , suerte en tus proyectos!
Me gustaLe gusta a 1 persona
como dije, la mayor parte de los lugares hace un mtl no se si ahi sera igual pero bueno yo ire a mi ritmo tratando de dar mas que cantidad calidad…
Me gustaMe gusta
Calidad que cantidad digo XD
Me gustaMe gusta
Lo que siempre me ha dado risa, es el único prota isekai que realmente ha realizado cambios positivos en el mundo y a gran escala con el poder de la comida, la vida tranquila y los dulces.
Me gustaLe gusta a 1 persona
¿Dejaron de traducir?
Me gustaLe gusta a 1 persona
mas bien no se que me paso y entre en una pausa general de todo… trato de realinearme y subir de nuevo poco a poco pero… huh
Me gustaLe gusta a 1 persona
Bueno espero que lo reanudes cuando tengas tiempo o ganas, igual gracias por las traducir hasta estos capitulos que estás actualmente.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Esta es la novela del man que “mujer que vea, mujer que se culea”? Me habían dicho que tiene un harem muy extenso… xD
Me gustaLe gusta a 1 persona
Y no deja de extenderse D: el tipo ya esta cansado de tanto snu snu xD
Me gustaLe gusta a 1 persona
Este man es al único MC al que no envidio xDDD
Me gustaMe gusta
Espero no molestar a nadie solo me gustaria saber si dejaron la traduccion de novela?
Me gustaMe gusta
Espero no molestar a nadie solo me gustaria saber si dejaron la traduccion de novela?
Me gustaLe gusta a 1 persona
[…] Traductor: Enzeam […]
Me gustaMe gusta
Hola Leizer! Primero que nada, te agradezco el esfuerzo y las traducciones qué haces, las cuales son muy buenas. Igual te digo que disfruto mucho de tus comentarios.
Quiero consultar lo siguiente: El último PDF que descargué (parte 16) compila los capítulos hasta el número 354 pero he visto que has sacado como unos veinte capítulos nuevos. Deseo saber si vas a sacar un nuevo PDF recopilatorio (o si ya salió y no lo he visto) porque prefiero leerlo así que en línea.
Te deseo éxitos en lo futuro y de nuevo, gracias!
Me gustaMe gusta
Hola amigo gracias por el aporte, un favor puedes sacar pdf, del arco 16, 17 y 18
Me gustaMe gusta