The Villainess Will Crush Her Destruction End Through Modern Firepower – Capítulo 06

Capítulo 06 – La Villana está siendo secuestrada, al parecer.

 

EZ: Disfruten el Cap semanal de astrid


Pasé por el rancho para probar mis armas de fuego.

 

Con un heave-ho*, puse en fila las tres muñecas de paja que construí. (EZ: *quiero pensar que es un semi-onomatipeya en ingles ya que en el raw de la novela esta algo parecido a una onomatopeya en japones)

 

Los objetos de prueba de hoy son la escopeta y el rifle automático.

 

Para la escopeta, preparé algunos proyectiles, perdigones y balas de goma, estas últimas para comprobar si son letales o no.

 

Astrid: “Con eso dicho, ¡comenzará la prueba de fuego de hoy!” Al igual que con la pistola automática, ajusté mi maná y sólo lo vertí en el percutor de la pistola y me preparé para disparar.

 

???: “Ojou-sama, ¿está realmente segura de que no es peligroso?” La sirvienta que me ayudó a hacer las muñecas de paja y esta para vigilarme me preguntó con una voz preocupada.

 

Astrid: “No hay peligro. Siempre y cuando no apunte con el cañón hacia un objetivo amistoso”.

 

Cierto, un arma no siempre es peligrosa; depende de quien la empuñe.

 

Las armas no matan a las personas. Las personas matan a otras personas. Es una buena frase.

 

Astrid: “Bueno, entonces, ¿empezamos?”

 

Me lancé magia de sangre para aumentar mi fuerza física, inserté el cargador de 30 balas en el rifle automático y apunté el cañón hacia la muñeca de paja. La sirvienta sabía que pararse frente al cañón sería peligroso, así que definitivamente no se interpondrá en la dirección en la que esta cosa está apuntando.

 

Muy bien, entonces, taladraré algunas de estas balas 5.56x45mm NATO en la muñeca de paja. En la tierra, estos cartuchos de 5,56 mm son uno de los calibres más populares y utilizados en todo el mundo. Es un calibre relativamente pequeño, así que el retroceso es manejable… debería serlo.

 

Fije la mira hacia uno de los muñecos de paja. Para mi sorpresa, el arma estaba bien hecha incluso a la vista, así que su precisión era perfecta.

 

Ajustando la puntería a la muñeca de paja, apreté el gatillo.

 

Con un buen y contundente BANG, la muñeca de paja se sacudió. El primer disparo es un gran éxito. No hubo ninguna descarga accidental ni secundaria del cargador. Es perfecto.

 

Después de lanzar un poco más de Magia de Sangre para aumentar mi fuerza, lo siguiente en mi agenda es probar la función completamente automática. El rifle automático que construí con el Gnomo Oji-san puede cambiar de monotiro a totalmente automático.

 

Para tratar de explicarlo simplemente para aquellos que no lo entienden, un solo disparo dispararía una bala cada vez que se aprieta el gatillo. Por otro lado, el sistema completamente automático rociaría balas siempre y cuando se mantenga apretado el gatillo. Como una ametralladora.

 

Bueno, en comparación con un solo disparo, el retroceso de un disparo totalmente automático haría que suba continuamente el cañón, por lo que no es adecuado para disparos precisos. Sin mencionar que si yo, una niña de cuatro años, disparara, probablemente las balas terminarían volando hasta la próxima semana. (EZ: No entiendo esta expresión)

 

Para eso necesito un boost de fuerza.

 

¿Mi cuerpo de cuatro años contra el retroceso de un rifle totalmente automático? ¡Es un duelo!

 

Me preparé y apreté el gatillo, disparando balas una tras otra.

 

Sirvienta: “¡Hiee!” La sirvienta que está a cargo de vigilarme lanzó un grito mientras lanzaba todo el cargador sobre la muñeca de paja. Esto es lo mejor. Realmente lo mejor de lo mejor.

 

Mientras tanto, mi fuerza física que ha aumentado había logrado suprimir la elevación del cañón que puede incluso vencer a un soldado entrenado. De las 29 balas que apunté al pecho de la muñeca de paja, 20 le dieron. Qué asombrosa precisión.

 

Aparte de la falta de olor a pólvora, no tengo ninguna otra queja.

 

Astrid: “No hubo explosión en el cargador. El manejo también está a cargo de la magia de sangre. No tengo nada que decir. Después de esto me gustaría poner accesorios como adorno en el pastel. Quiero decir que puedo instalar un lanzagranadas para el acoplamiento debajo del cañón.”

 

El rifle que construí era único, aunque es de tipo estándar, pero está construido con montajes para permitir algunos accesorios. Las miras que acabo de usar pueden ser reemplazadas por una mejor, y un lanzagranadas puede ser montado en el cañón inferior.

 

Ah. Mis sueños se están expandiendo. Mis sueños brillantes se están expandiendo!

 

Pero si pongo un lanzagranadas, la magia que uso va a ser más difícil de manejar, ¿no? Quiero decir que si canalizo mal mi magia a su percutor, explotará…Hmm, parece que necesitaré investigar un poco más.

 

Actualmente, el maná que cargué en el percutor puede disparar alrededor de un cargador. Después de eso, la magia fluiría hacia otra parte y existe el riesgo de que el cargador explote. No habría estado mal si pudiera controlar el flujo de la magia, pero…

 

Sirvienta: “¡O-Ojou-sama! ¿¡Está herida!?”

 

Astrid: “Estoy bien, estoy bien. Estoy perfectamente bien.”

 

El rifle automático parece que ha hecho un buen trabajo con la sirvienta, ¿no?

 

Yo también me sorprendí la primera vez que fui al campo de tiro. Entiendo cómo te sientes, sirvienta.

 

Astrid: “Lo siguiente es la escopeta”.

 

Aún así, no detendré mi agenda de disparos. Soporté los estudios de manera estricta y la aburrida educación general para esto, ¿sabes? Vivo cada día en este mundo alternativo* para disparar armas. (EZ: en este Isekai si no se entiende)

 

—¡NO! Sólo estoy reuniendo estas tecnologías para darme una ventaja que me permita superar mi sombrío futuro como villana! ¡No hice esto sólo para jugar! ¡No puedo olvidarme de eso!

 

…pero las cosas divertidas son divertidas…

 

Doncella: “Ojou-sama, ¿lo va a hacer de nuevo?”

 

Astrid: “Me iré a casa cuando termine, así que hazme compañía por más tiempo”. Parece que la sirvienta quiere irse a casa mientras yo aún estoy ilesa, pero como tendré problemas si mi tiempo de diversión se acorta. Ahora es el momento de probar las balas de goma para la escopeta. Después de esto, ya que los alrededores también se están oscureciendo, me iré a casa.

 

Y con eso, cargué 6 proyectiles en la escopeta.

 

Entonces el sonido de los relinchos de caballos resonó, y una caballería se acercó por la dirección de la carretera principal cerca del rancho. Había cinco de ellos.

 

???: “¿Oh? ¡Espera, mira eso!”

 

???(2): “Parece una dama… de algún lado.”

 

¿Por qué estás usando un signo de interrogación? ¡Soy la hija de un duque, saben!

 

Sirvienta: “¡O-Ojou-sama! ¡Esas personas son ladrones de ganado! ¡Están aquí para saquear el rancho del duque! ¡Son un grupo peligroso! ¡Huyamos!”

 

Que es eso? ¿Hay un grupo planeando saquear el rancho de nuestra casa? Los ladrones de ganado parecen ser algo que sólo sale en las películas occidentales. (EZ: rancho, pistolas y una otaku militar no se porque no lo vi venir XD)

 

Astrid: “No te preocupes, haré algo al respecto.”

 

Le dije esto a la sirvienta y agarré mi escopeta, me puse entre la sirvienta y el ladrón de ganado que acaba de desmontar su caballo como si la estuviera protegiendo.

 

Ladrón de ganado: “¿Oh? Una dama con algo de coraje, ¿no? ¿Es ese el juguete de tu familia el que tienes en la mano?”

 

Astrid: “¿Debo pedirles que dejen en paz el ganado de nuestro rancho? Es propiedad de nuestra casa/familia”.

 

Además, en el camino de regreso, después de probar mis armas de fuego, suelo pasar por aquí y cultivar el pienso para las preciosas vacas, cerdos y caballos que han sido amables conmigo. Como si fuera a dejar que me roben mi lindo ganado después de haberme ocupado de él.

 

Ladrón de ganado: “Oh wow, que gran espíritu tienes. Dijiste nuestra casa, eso significa que eres la hija del duque, ¿eh?”

 

Astrid: “Así es. Soy la hija del Duque Oldenburg, y ahora estoy protegiendo nuestro ganado”.

 

El ladrón de ganado sonreía mientras se acercaba más a nuestra dirección, pero aún así, al decirlo, hinche el pecho.

 

Ladrón de ganado: “Si podemos secuestrar a la hija del duque, podemos conseguir más dinero que robando ganado… por ahora, ¿qué tal si vienes con nosotros? Si te niegas, pasarás por una experiencia dolorosa”.

 

Diciendo eso, el ladrón de ganado sacó una espada corta de su espalda.

 

Astrid: “Tú también, si no te alejas de aquí, verás un mundo de dolor.” (EZ: corre idiota!!)

 

Apunto el cañón de mi escopeta al abdomen del hombre.

 

Para ser justos, aunque se supone que las balas de goma no son letales, si golpeo a alguien en el lugar equivocado, podría morir, así que no sé dónde apuntar… la cabeza está definitivamente fuera de discusión. Si le disparo al pecho podría romperle algunas costillas y perforarle el pulmón, de modo que eso también quedaría mal, así que me decidí por la opción segura que es el abdomen.

 

Si le disparo a las piernas, aún no sé si puedo deshabilitarlo o no.

 

Ladrón de ganado: “Keh. Qué insolente, ¿no? Te secuestraré y le sacaré un montón de dinero al duque, así que sé obediente y ven aquí, ¿quieres?”.

 

El hombre estiró su mano mientras decía eso, pero yo apreté el gatillo.

 

Ladrón de ganado: “UGOH!” la bala de goma no letal se disparó y golpeó el abdomen del hombre.

 

Astrid: “¿Viste eso? Si todavía quieres venir, entonces yo seré tu oponente”.

 

Lo declaré con una malvada sonrisa.

 

Ladrón de ganado B: “¡Aniki!”

 

Ladrón de ganado C: “¡Bastarda! ¿Cómo te atreves a hacerle eso a Aniki?”

 

Así que ese hombre era el líder, ¿eh? El grupo de ladrones de ganado de sangre caliente desenvainaron sus espadas y me atacaron todos a la vez!

 

Continúo manteniendo mi presencia mental y mejorando mis nervios como me enseñó Wolf-sensei. Las reacciones químicas en mis nervios se aceleraron, y el movimiento de todo mi ser se elevó por las nubes.

 

Astrid: “¡Segundo!”

 

Con mis nervios acelerados y mi fuerza corporal reforzada por la Magia de Sangre, me enfrenté a los ladrones de ganado que me atacaban.

 

La primera persona agitó su espada rápidamente y yo la esquivé con un margen tan fino como un papel, luego lo rodeé y le disparé al ladrón de ganado B en la espalda.

 

Ladrón de ganado B: “A-GUH!”

 

Ladrón de ganado B; ¡derribado!

 

Ladrón de ganado C: “¡Bastarda! ¡No te perdonaré! ¡Muere!”

 

Oi oi, si planean secuestrarme no puedes simplemente matarme.

 

El ladrón de ganado C se agachó para atacarme con el poder de su cintura, pero yo le disparé con una bala de goma.

 

Ladrón de ganado C: “HIGU!”

 

La bala de goma le dio al ladrón de ganado C en el costado. Ladrón de ganado C; derribado!

 

Ladrón de ganado D: “O-oi, ¿qué demonios está pasando…? esto no es posible….”

 

El ladrón de ganado D y el ladrón de ganado E, que todavía tienen fuerzas para luchar, me miraron como si fuera un monstruo.

 

Astrid: “¿Todavía están dispuestos a oponerse a mí? o quieren que te ate en su lugar?”

 

Ladrón de ganado D: “¡Al diablo con esto! “¡Quién perdería contra una mocosa como tú!”

 

Las venas aparecieron visibles en la frente del ladrón de ganado D y atacó.

firepower08

Esperé hasta que apenas fuera seguro disparar la bala de goma debajo del abdomen hacia la región inferior.

 

Ladrón de ganado D: “HAUN!”

 

…espero que el ladrón de ganado D no haya cambiado de sexo. Y con eso, ladrón de ganado D; ¡derribado!

 

Ladrón de ganado E: “¡Yo….yo no puedo! ¡Esta mocosa es un monstruo! ¡No es alguien a quien podamos enfrentarnos!”

 

El ladrón de ganado E huyó.

 

Astrid: “Oi, oi. ¿Adónde vas a ir? Dejar atrás a tus camaradas no es admirable, ¿sabes?”

 

Pero le corté su escape.

 

Astrid: “Tei”.

 

Apunté al abdomen del ladrón de ganado E y le clavé una bala de goma.

 

Ladrón de ganado E: “OOUU!”

 

Ladrón de ganado E; ¡derribado!

 

¡Astrid derrotó al grupo de ladrones de ganado! ¿He subido de nivel?

 

Astrid: “Sirvienta, voy a cargar a estos tipos en un carro, así que ¿puedes volver a la mansión y llamar a algunos caballeros? Me quedaré aquí y vigilaré a estos tipos”.

 

Doncella: ¿”H-huh”? U-entendido…”

 

Parece que la sirvienta no puede creer lo que se está desarrollando ante sus ojos, mientras que yo invoco una cinta con cierre de cremallera de mi imaginación, ato los brazos y las piernas de los perpetradores y los subo a la carreta antes de conducirlos de vuelta a la mansión.

 

???: “Ojou-sama atrapó algunos ladrones de ganado?!”

 

Cuando llegué a casa, el primero que llegó volando fue un caballero.

 

Se llama Earhart von Eschenbach. Es un buen hombre de mediana edad que ha estado sirviendo en mi familia durante 20 años. Con mucha prisa, revisó la carreta que he estado custodiando con una escopeta en mano, y sus ojos se abrieron mucho.

 

Earhart: “O-Ojou-sama hizo esto?”

 

Astrid: “¿Pensaste que algún caballero que pasaba al azar hizo esto?”

 

preguntó Earhart-san, pero en su lugar me reí con malicia.

 

Por ahora he comprobado los signos vitales de estos chicos con Magia de Sangre, pero estos chicos no tienen ninguna herida mortal. Se ha confirmado que estas balas de goma no son letales. Así que ahora puedo disparar a un tipo grosero… o eso me gustaría decir, pero es peligroso, así que no lo haré.

 

Earhart: “Ojou-sama… ha crecido. Creí que aún estaba aprendiendo lo básico de la magia, pero pensar que derrotó a 5 hombres armados. Parece que este Earhart aún no entiende la magia”.

 

Astrid: “Es porque mi magia es un poco especial.”

 

Bajo los elogios de Earhart-san, me convertí en un tengu.

 

???: “…Astrid.”

 

Justo cuando me estaba regodeando de buen humor, una aterradora voz se escuchó.

 

Astrid: “¿P-padre? ¿Por qué me miras con esa mirada sospechosa?”

 

Padre: “¿No es obvio? ¡Luchaste contra una banda de ladrones de ganado! Me preocupaba por qué siempre vuelves a casa tan tarde, ¡así que esto es lo que pasó! ¡Aceleraré aún más tu toque de queda de ahora en adelante!”

 

Astrid: “N-no puede ser…”

 

Me están quitando mi vida de tiradora de color de rosa….

 

Padre: “Pero, ¿no tuviste miedo, Astrid? Tu oponente eran hombres el doble de grandes que tú, e incluso tenían armas, pero aún así, luchaste contra ellos. ¿No tuviste miedo?”

 

Astrid: “Umm… estaba demasiado concentrada en la batalla que olvidé sentirme asustada.”

 

Ese fue mi primer combate en vivo, pero estaba tan concentrada que me olvidé del tema del miedo. Normalmente uno esperaría que un niño llorara, pero yo estaba bien.

 

Padre: “¿Es eso cierto. Pero mientras ese valor es admirable, tendrás problemas para encontrar a alguien que te acepte como esposa…”

 

Los ojos de mi padre parecían mirar a lo lejos mientras lo decía, y creo que eso es realmente impresionante.

 

 

 

TL Comments:

 

Espera, padre, si un hombre casado con Astrid está preocupado por lo bien que se está manejando y lo poderosa que es, ¿tal vez no sea adecuado para Astrid?

 

De todos modos, creo que es curioso cómo cuando Astrid se enfrentó a los cinco bandidos, la sirvienta estaba allí de pie, dejándole todo a una niña de cuatro años, a pesar de que tendrá que enfrentarse a algunos malos momentos (del Duque) si deja que Astrid salga herida.

 

Hablando de eso, aquí hay un niño de cuatro años, Lee-Enfield.

 

Espero que hayan disfrutado del cap y de su día.

 

 

 

 

 

Correcciones en los Comentarios


Anterior – IndiceSiguiente

4 comentarios en “The Villainess Will Crush Her Destruction End Through Modern Firepower – Capítulo 06

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s